首 页  |  中国禅学  |  禅学三书  |  慈辉论坛  |  佛学论文  |  最新上传  |  文学频道  |  佛缘论坛  |  留言簿   |

 管理登陆        吴言生 创办              图片中心    关于本网     佛教研究所 主办


  • 恭迎|七月十五 盂兰盆节(佛欢[121]

  • 人是叫不醒的,只能痛醒[136]

  • 人生有三错,一步踏错,一生错[170]

  • 喝茶最好的境界:和、静、怡、[141]

  • 中国佛教史略:西晋佛教[100]

  • 二十四节气之立秋丨云天收夏色[103]

  • 刻意练习:从知道到做到的唯一[142]

  • 懂得变通,是人生的大智慧[158]

  • 人生变好的5种心态,请逼自己养[140]

  • 惊人的人生定律:你强的时候,[110]

  • 疾病是另一种爱,它提醒我们从[128]

  • 用念佛来耕耘菩提心[133]



  • 本站推荐

    二十四节气之大暑丨

    父亲节丨父爱如山,

    佛国的微笑


       您现在的位置: 佛学研究网 >> A2菩提文库 >> [专题]a2菩提文库 >> 正文


    The Mind Takes Effect迷悟由心[吴言生]
     
    [ 作者: 吴言生   来自:本站原创   已阅:4311   时间:2013-5-7   录入:chenjiao

    At his moment of enlightenment Sakyamuni said: “All sentient beings possess the wisdom and virtuous aspects of the Buddha but because of delusions and attachments cannot manifest them.” (Sayings of Dahui)

    释迦牟尼在大彻大悟时说:“奇哉,一切众生,具有如来。但以妄想执著,而不证得。”(《大慧语录》卷十六)

     

    Since delusions and attachments have overshadowed the original mind and true nature, they must be jettisoned so that one’s original sense of enlightenment may re-emerge.

    既然妄想执著遮蔽了本心本性,要想获得觉悟,明心见性,就一定要去掉这个妄想执著,使被妄想执著遮蔽住的觉悟性重新显现出来。

     

    As seen by Zen, they are not external but come from the heart.

    在禅学看来,妄想执著不是来自外部,而是来自我们的内心。

     

    We are like silkworms endlessly spinning out threads of affliction and desire into a thick cocoon, an attachment that rigidly encases us.

    我们像春蚕作茧一样,不断地吐出烦恼欲望的丝,结成了厚厚的茧子,把自己死死地束缚在里面。

     

    Delusions and attachments tie us and that is loss.

    心里有了妄想执著,就生起了束缚,就是迷失。

     

    Jettisoning delusions and attachments and gaining independence is escape.

    去除掉了妄想执著,就获得了自由,就是解脱。

     

    The Platform Sutra says: “Comprehend and all sentient beings become Buddha. Fail to comprehend and Buddha then becomes as all.”

    《坛经》说:“一念觉,众生即佛。一念迷,佛即众生。”

     

    The states of enlightenment and bewilderment are the products of our own mind.

    这就叫“迷悟皆由心”,迷失和觉悟,都取决于我们的心。

     

     

           中文大意:

    释迦牟尼在大彻大悟时说:“奇哉,一切众生,具有如来。但以妄想执著,而不证得。”(《大慧语录》卷十六)

    既然妄想执著遮蔽了本心本性,要想获得觉悟,明心见性,就一定要去掉这个妄想执著,使被妄想执著遮蔽住的觉悟性重新显现出来。

    在禅学看来,妄想执著不是来自外部,而是来自我们的内心。芸芸众生的执著,都是“作茧自缚”。我们像春蚕作茧一样,不断地吐出烦恼欲望的丝,结成了厚厚的茧子,把自己死死地束缚在里面。

    心里有了妄想执著,就生起了束缚,就是迷失。

    去除掉了妄想执著,就获得了自由,就是解脱。

    《坛经》说:“一念觉,众生即佛。一念迷,佛即众生。”——一个念头觉悟了,芸芸众生就成了大彻大悟的人。一个念头迷惑了,大彻大悟的人就成了芸芸众生。

    这就叫“迷悟皆由心”,迷失和觉悟,都取决于我们的心。

           摘自: 吴言生著《CHINESE ZEN   A PATH TO PEACE AND HAPPINESS》,
                             TONY BLISHEN
    译,Better Link 出版社,纽约 )
     【关闭窗口
    相关文章:
  • 从释迦牟尼看“佛”字的内涵[1033]

  • “心”的佛教之最终成熟--从释迦牟尼到马祖道[1154]

  • 佛法是师道,释迦牟尼佛的教育方法是怎样的?[1553]

  • 教师节:以佛为师,致敬我们伟大的三界导师释迦牟尼佛[3206]

  • 什么是佛?信佛,究竟信什么?[2451]

  • 讲经并非让人“高不可攀” !看那些高僧大德如何另类弘法[2857]

  • 释迦牟尼佛传:迦毗罗卫城的悲运[3016]

  • 介绍一下,这位是我的老师:释迦牟尼佛![2395]

  • 释迦牟尼佛舍利及其在佛教信仰中的地位[4134]

  • 释迦牟尼佛值得世人纪念的四大理由 [太虚大师][3037]

  • 北齐释迦牟尼造像研究 [李卓][4388]

  • Three Bricklayers三个泥瓦匠[吴言生][4721]

  • Seeing the World with Eyes of Zen Joy禅悦心态[4885]

  • The Provincial Graduate’s Three Dreams秀才的三个梦(二)[吴言生][13330]

  • The Provincial Graduate’s Three Dreams秀才的三个梦(一)[吴言生][5055]

  • The Willingly Abandoned Woman自愿被抛弃的女子[13941]

  • Transforming the External Environment by Mind以心转外境[4387]

  • The Death of the Little White Mouse小白鼠之死[吴言生][5384]

  • Fatality by Shadow绝命由阴影[吴言生][4370]

  • Delusion and Elightenment迷妄与觉悟[吴言生][4759]

  •  
    设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    版权所有 Copyright© 2005 佛学研究        站长:wuys
    Powered by:Great Tang Hua Wei & XaWebs.com 2.0(2006)